史威登堡神学著作
1319.创世记11:7.来,我们下去,在那里变乱他们的语言,使他们听不懂彼此的语言。“来,我们下去”表示审判以这种方式发生;“在那里变乱他们的语言”表示没有人知道任何教义的真理;“使他们听不懂彼此的语言”表示所有人都彼此不一致。
2662.创世记21:12.神对亚伯拉罕说,不要因这孩子和你的婢女让这话在你眼里为恶;凡撒拉对你说的话,你都该听从她的声音,因为你在以撒身上的种,才要称为你的。“神对亚伯拉罕说”表示主从神性获得的感知;“不要因这孩子和你的婢女让这话在你眼里为恶”表示对这理性的状态变化;“凡撒拉对你说的话,你都该听从她的声音”表示祂要照属灵真理行事;“因为你在以撒身上的种,才要称为你的”表示对那些处于良善的人来说,一切拯救都来自主的神性人身或人性,或说主的神性人身或人性是一切拯救的源头。
目录章节